2012年10月にカザフスタンのアルマティにいたときのこと。
This post is when I was in Almaty, Kazakhstan on October, 2012.アルマティをブラブラとしました。
街中まではバスで行き、80KZT(≒47JPY)。
I was hanging around in Almaty.
I went downtown by bus which costs 80KZT(≒0.5USD).
昼食に韓国料理屋の"RODEM"に行きました。
"地球の歩き方"に載っています。
I went to Korean restaurant it called "RODEM" for lunch.
It printed on Japanese guidebook.
The Korean Restaurant |
日本語のメニューもあります。 They have Japanese Menu. |
Bibimbap |
ビビンバを注文。1815KZT(≒1080JPY)
かなり高いですね。
付け合せは無料でした。
海外で日本料理屋が無くて、食べられなくても、中華料理や韓国料理を食べられると安心する気がします。
I ordered "Bibimbap" its above picture. It costs 1815KZT(≒12USD).
In retrospect, it's really expensive.
These garnish are free of charge.
If there are not Japanese restaurant and I can't eat it in overseas, on the other hand, I have a chance to eat dishes in Chineae restaurant or Korean restaurant it I can feel rest.
=====
で、次にシムケントへ行くので、そこへ行くための切符を買いに駅へ行きました。
本当はバスターミナル近くの宿にいたし、安かったので、夜行バスで行きたかったのですが、体調不良で断念。
Almaty-Ⅱ Station |
あと、駅で切符を買うにはロシア語ができなければ難しそうでした。
なので、ガイドブックを参考に駅近くのスーパー左側の"Kacca"にて購入。
英語は通じませんでした。
ちなみに、駅構内はwifi-freeでした。
After that, I visited to Almaty-Ⅱstation to buy train ticket that I go to Shymkent next here.
To be honest, I wanted to go there by night-bus because my accommodation was near bus terminal and it costs cheaper than taking a train but I didn't feel well that time so I should use by train.
And, it's difficult to buy the ticket there you should be speak Russian so I refered to guidebook then I could get it in "Kacca" which is near the station by left side supermarket.
By the way, they can't speak English.
Incidentally, inside the station is free-wifi.
The ticket |
アルマティ→シムケント 寝台列車 3500KZT(≒2080JPY)
Almaty→Shymkent Sleeper Train 3500KZT(≒23USD)
=====
それから、バザールあたりをウロウロしてから宿へと戻りました。
カザフスタンは観光客が少ないと思うので、バザールも地元民しかいないように見えました。
Then I hung around near Bazar and went back to my accommodation.
I think there are a few tourist in Kazakhstan so I saw only local people in the bazar.
Green Market(Zelyony Bazar) |
The Bazar |
よくわからない標識 I coudln't understand that road sign. |
=====
読んでいただき、ありがとうございます。
もしよろしければポチッとお願いします。
Thank you for reading my blog!!!
I'm competing in a blog competition.
If you don't mind click the button below once a day it will give me points.
It will go to another page, but that's how I earn my points, so great if you could help out.
And, if you have any other appropriate explanations or sayings in English, please tell me.
And, if you have any other appropriate explanations or sayings in English, please tell me.
2 comments:
I think the road sign means that is the crossroads for blind people!?
I thought that we have to wear sunglasses when we pass by there lol,
Just Kidding,
I've never seen such a road sign but in overseas sometimes I can see some strange board compare to Japan. (^^)
Post a Comment